Гелиос 58. Том 2. Да здравствует сила! (Издание второе) - Сергей Сигрин
– Нет, но у нас разный взгляд на включение других цивилизаций в круг своих интересов, – произнесло существо с крыльями.
– Что мне делать с ним? – поинтересовалась она. – Он сильно пострадал в битве с балгром, но если его спасти, то у вас возникнут трудности.
– Его надо вылечить, – Габриэлю показалось, что существо улыбнулось. – Он нас сейчас слышит и в нашей игре он ещё сыграет определённую роль. Спи, восстанавливайся.
Существо коснулось его своей рукой и по телу Габриэля растеклось тепло – оно проникло в каждый его закоулок, коснулось каждой клеточки, вызвав чувство эйфории. Из его глаз потекли слёзы радости и он опять провалился в сон.
Габриэль открыл глаза. В комнате царил полумрак и лишь из приоткрытой двери в комнату проникал свет и ложился тёплой жёлтой полосой на деревянные доски пола. Габриэль потянулся, подвигал руками и ногами и, не почувствовав боли, сел на кровати.
«Сколько я так пролежал?» – подумал он и оглядел себя – на нём, по-прежнему, компрессионное поддоспешное бельё, с прорехами в нескольких местах куда попали осколки камней, с краями опалёнными плазменным взрывом.
Габриэль встал и, осторожно ступая, пошёл в соседнюю комнату. Она была гораздо большей той в которой он провёл неизвестно сколько времени, стены были отделаны той же белой штукатуркой, под потолком были уже знакомые деревянные балки, что расходились от центра комнаты к стенам и здесь был такой же пол из грубо обработанных досок. В центре комнаты стоял стол, за ним сидела Полия и читала толстенную книгу, а напротив неё плясало пламя в камине. Полия заметила Габриэля и отложила книгу:
– Вижу ты уже выздоровел, – улыбнулась она.
– Благодарю, мне уже хорошо, – подошёл к столу Габриэль, в комнате был всего один стул, на котором сидела Полия и ему оставалось лишь стоять, – боль исчезла, раны затянулись.
– Твои доспехи лежат у меня в хранилище, – сообщила Полия.
– Не знаю, как мне тебя отблагодарить за всё, – сказал Габриэль.
– А мне ничего и не надо – это моё призвание, – Полия встала со стула. – Пойдём прогуляемся.
Она посмотрела на его ноги, улыбнулась:
– Одень свой панцирь, а то с непривычки будет неприятно ногам.
Габриэль натянул свои потрёпанные последней битвой доспехи и они вышли из дома.
От дома Полии уходили три тропинки, а сам он был похож на большой гриб-переросток – такой весь круглый, пузатый и с коричневой черепичной шляпкой-крышей.
– Черепичная крыша, это особый род стекла, а стены выращены из натурального камня, – пояснила Полия, увидев, что Габриэль с интересом рассматривает её жилище, – тропинки, что ведут сюда, сделаны существами из разных миров.
Они пошли по одной из них в лес. Тропинка всё время брала немного вправо и Габриэлю стало казаться, что они двигаются по спирали.
– Пространство на этой планете изменчиво и подстраивается под мысли существ, – сказала Полия. – Когда тебе нужно было попасть ко мне, то тропинка была прямой.
– Никогда не видел, ничего подобного, – признался Габриэль. – Ты ведь меня на прогулку пригласила, чтобы что-то сказать?
– Габриэль, – сделалась серьёзной Полия, – ты ведь слышал гелана – тебя используют в чужой игре, но твоя ли это игра? А может быть ты нужен для чего-то большего? Подумай и не торопись с ответами, которые ты дашь, прежде всего, самому себе.
– Прямо урок философии какой-то. – усмехнулся он, – я хотел попасть домой, но меня вынудили сотрудничать… Я сомневаюсь в отдаваемых мне приказах, но выполняю их… Меня подняли и приблизили, но есть ощущение, что меня для чего-то берегут…
– Ты спрашивал, чем меня отблагодарить, – Полия остановилась посреди тропинки и смотрела своими коричневыми с лучиками василькового цвета глазами прямо на него. – Встреться с геланом по имени Мефаэлет.
– Кто такие гелане? – спросил Габриэль.
Полия некоторое время молчала, но, как показалось Габриэлю по её сосредоточенному лицу, она словно испрашивала у кого-то разрешения ответить на этот вопрос, а вокруг шумел лес – пели птицы, со стрёкотом и жужжанием разных тонов проносились насекомые, ветер играл в ветвях деревьев свою мелодию, переходя с низких и тихих нот на высокие и громкие.
– Гелане или подобные звёздам, – очнулась Полия, – это их самоназвание, хотя на твоей родине их зовут немного иначе. Они несут всем существам в этой вселенной защиту и гармонию, ведут по пути света и становления духовности. Они братья тебе.
– Ясно, – кивнул головой Габриэль, – а как мне к ним попасть?
– Как только ты будешь готов, тебя перенесут, – сказала Полия и сделала шаг вперёд. – Пойдём, нам ещё предстоит вернуться.
Ветер продолжал петь свою песню в ветвях высоченных прилл, что были так похожи на земные сосны, и играл лучами света, создавая фантастическую картину наполненного жизнью постоянно меняющегося мира.
В Совете Пяти появились трое гелан, закованных в сияющую броню и с мечами на поясах. Они проследовали в центр зала и громко произнесли:
– Вам запрещено вторгаться в систему Терра! Это будет вашей последней ошибкой!
Они развернулись и так же, как и появились, покинули зал, просто растворившись в пространстве.
– Нам нужно освоить подобную технологию, – сказал член совета с приятным баритоном.
– Лорд Мексин уже работает над этим, – оповестила член совета.
– Они не могут нам приказывать, – твёрдым голосом произнёс третий член совета и все молча с ним согласились.
Кресла развернулись и исчезли в стенах помещения, оставив в зале лишь тишину и проникающий сквозь окна свет дневного Свелара.
Глава 30
Габриэль шёл по огромному залу с лазурными стенами, золотыми колоннами и высоким сводчатым потолком. Свет, сочившийся из окон, падал на мраморный пол и расцвечивал всё помещение яркими пятнами. Он был один. Было невероятно тихо. Никакой шум снаружи не проникал внутрь, лишь его шаги тревожили это абсолютное спокойствие, чтобы, отразившись от стен, смолкнуть, потонув в этом лазурном и золотом мире. Он дошёл до дальнего конца зала и остановился около открытой двери – дальше начиналась винтовая лестница, ведущая на самый верх башни.
«На что же был похож переход? – ещё раз прокрутил в своей голове сегодняшние события Габриэль. – Мы дошли с Полией до её дома, она попрощалась и пожелала удачи, а потом я сделал шаг и… Хм… Пространство плавно перетекло? Может, это было похоже на моргание – вспышка темноты? Или резкий короткий порыв ветра? Может всё вместе? Интересно, как они это делают? Надо будет разобраться и, возможно, это поможет мне вернуться домой».
Габриэль поднимался всё выше и выше по винтовой лестнице, а она всё не кончалась. Стены башни были из того же лазурного камня, что и стены зала, но здесь не было окон и лишь светильники из оранжевого минерала освещали ему путь.
После долгого подъёма лестница вывела его на самый верх, он вошёл в круглое помещение с гладким полом из жёлтого минерала, крышей из прозрачного зелёного камня и лазурными стенами. В центре помещения стояло существо с крыльями, которое, как он уже знал, являлось представителем расы гелан.
– Я ждал тебя, брат, – приветливо произнесло оно абсолютно спокойным голосом. – Меня зовут Мефаэлет и я рад нашей встрече.
Гелан был выше Габриэля ростом, шире в плечах, одет в тунику цвета индиго, а на ногах носил блестящие золотые поножи.
– Как видишь, я без оружия, а значит доверяю тебе, – улыбнулся Мефаэлет.
– У меня тоже нет оружия, – улыбнулся в ответ Габриэль.
– Твой панцирь мёртв, – сказал гелан. – Мы сможем его починить, что не раз спасёт тебе жизнь, в отличии от программы «Эго-якорь», на которую очень сильно надеется лорд Мексин. Он думает, что, отправив к твоей планете мириады кристаллов акринита, создаст универсальный способ воскрешения для армии Териса, но это не так – мои собратья уже давно засекли их и понемногу берут под свой надзор. Вижу в тебе вопрос и сразу отвечу на него – акринит предназначен для сбора эмоциональной энергии людей, чтобы в дальнейшем перенаправлять её в расположенную на планете Корели установку, которую команда спецопераций Териса использует